Team quality is not the total amount of personal quality. However, personal qualities are the initial ingredients of a team. The co-ordination and cooperation that has been forged by the time has made us extraordinary.
At TansKomunika, we have several small teams that are skilled, trengginas, and qualified.
To serve your needs to spread your wings at the international level, we prepare the following teams:
- Copywriting team
- Website translation team
- Content marketing translation team
- Legal translation team
- Technical translation team
- Interpreter team
- Expert board for Journal Scouting (Mentoring international scopus index article writing)
The translators in our offices become team leaders who are responsive in their respective fields.
Adriana Savicki, Operational Manager
Anton Haryadi, translation lead
Dewi Nasution, Journal Scouting Lead
Quality assurance manager
Wawan Eko Yulianto, Quality Assurance
Wawan Eko Yulianto, is a doctoral candidate from the University of Arkansas, USA. His basic expertise is a comparative literature. He is fluent in Javanese, Indonesian, English, and Arabic. Aside from being a QA manager, he also accompanied journal scouting.
- Expert board for Journal Scouting
(Mentoring international scopus index article writing)
Hilda Cahyani, Ph.D. is a doctoral graduate of South Australian university. With a long experience of writing and editing internationally published scientific articles, she is leading in the Scouting Journal.
Hilda Cahyani, Ph.D., Journal Scouting
- Expert board for Interpreting
Dewantoro Ratri, interpreting
Dewantoro Ratri has been an active interpreter since 2012 for various national and international events. with current experience being English for international organizations, the World Bank, the ILO (UN), and Indonesia-Australia cooperation in agriculture. In English teaching training, he has been active since 2004 and has been across the world of English for various client and type of expertise such as TOEFL, IELTS, English for Business etc. Dewantoro Ratri is the core team in TransKomunika Kencana for interpreting training and also for English teachers.
Our primary value is caring. This is reflected in our slogan, "Because we care".